
La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE2]
- sebh68
- Légende vivante
- Messages : 14793
- Enregistré le : mar. 05 mai, 2009 20:17
- Moto : Tuono V4 Factory
- Localisation : Logelheim, Haut Rhin
La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE2]
Fredo non plus 

- Fryn
- Pilote Grand Prix
- Messages : 8163
- Enregistré le : sam. 11 déc., 2010 0:38
- Moto : Triumph Scrambled Eggs
- Localisation : Flessingue, Pays Bas
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
Titre numéro 1 lors de votre conception*
Ice ice baby de Vanilla Ice
Titre numéro 1 à votre naissance
Black or white de Michael Jackson

Ice ice baby de Vanilla Ice
Titre numéro 1 à votre naissance
Black or white de Michael Jackson


60% Of The Time, It Works Every Time
- Quelqun
- Pilote Superbike
- Messages : 3694
- Enregistré le : ven. 10 août, 2012 19:22
- Moto : 650 SV K2 Bleu & 800 DR
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
J'ai trop honte pour le dire 

- loïc95
- Modérateur
- Messages : 10912
- Enregistré le : sam. 20 août, 2011 1:14
- Moto : SV 650 N k5 - Ducati Monster 1000 Sie
- Localisation : Yvelines (78)
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
Titre numéro 1 lors de votre conception : Tristana de Mylene Farmer
Titre numéro 1 lors de votre naissance : Whenever you need somebody de Rick Astley

Titre numéro 1 lors de votre naissance : Whenever you need somebody de Rick Astley



JEJ a écrit :Ce président est énorme
- Quelqun
- Pilote Superbike
- Messages : 3694
- Enregistré le : ven. 10 août, 2012 19:22
- Moto : 650 SV K2 Bleu & 800 DR
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
Ricky ?! Trop la classe ! 

- Océ
- Pilote Superbike
- Messages : 3711
- Enregistré le : jeu. 06 nov., 2014 11:48
- Moto : SV650 (route) - GSXR600 (piste) - 200WR (enduro)
- Localisation : Monts du Lyonnais
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
Titre numéro 1 lors de votre conception : The shoop shoop song de Cher
Titre numéro 1 à votre naissance: Rhythm is a dancer de Snap
C'était l'époque pour certains d'entre vous des premières Boum avec roulage de pelle nan ?
(Nan pas toi Luciole, t'étais même pas une idée à cette époque.
)
Titre numéro 1 à votre naissance: Rhythm is a dancer de Snap
C'était l'époque pour certains d'entre vous des premières Boum avec roulage de pelle nan ?

(Nan pas toi Luciole, t'étais même pas une idée à cette époque.
![Dan.San :]](./images/smilies/8.gif)
- luciolle
- Pilote Superbike
- Messages : 4339
- Enregistré le : jeu. 07 févr., 2013 22:56
- Moto : 690 smc '08 & 690 rally '12
- Localisation : Lyon
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
C'est celle qui a été démoulée trop chaud qui parle ?
Tu t'es planté sur la chanson, tu as pas passé 9mois au four pour un tel résultat tu as pas dû dépasser les 6mois
Anomalie !
Perso j'ai regardé le site... Écouté les musiques.. Faillit gerber... Pas osé mètre cette daube ici... Quoi que, certain mérites de saigner des oreilles
![Dan.San :]](./images/smilies/8.gif)
Tu t'es planté sur la chanson, tu as pas passé 9mois au four pour un tel résultat tu as pas dû dépasser les 6mois

Anomalie !
Perso j'ai regardé le site... Écouté les musiques.. Faillit gerber... Pas osé mètre cette daube ici... Quoi que, certain mérites de saigner des oreilles


- Ytse_Jam
- Pilote Supersport
- Messages : 2850
- Enregistré le : lun. 28 juil., 2008 15:43
- Moto : Daytona 955i 2005
- Localisation : Montréal (QC) Canada
- Contact :
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
TITRE NUMÉRO 1 LORS DE VOTRE CONCEPTION
> Il était une fois nous deux de Joe Dassin
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
> Je vais à Rio de Claude Francois
ça rajeuni pas tout ça...
> Il était une fois nous deux de Joe Dassin
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
> Je vais à Rio de Claude Francois
ça rajeuni pas tout ça...

- shadow058
- Pilote Supersport
- Messages : 2549
- Enregistré le : mar. 11 déc., 2007 20:59
- Moto : KTM 890 Adventure
- Localisation : saint florent sur cher
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
TITRE NUMÉRO 1 LORS DE VOTRE CONCEPTION
Two tribes de Frankie Goes To Hollywood
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
Around my dream de Silver Pozzoli
loin d'etre la mieux de frankie goes to Hollywood et l'autre est juste horrible.
Two tribes de Frankie Goes To Hollywood
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
Around my dream de Silver Pozzoli


- BATNA
- Pilote Supersport
- Messages : 1063
- Enregistré le : jeu. 16 mars, 2006 10:07
- Moto : Hyundai i20 Coupé
- Localisation : Besné 44
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
TITRE NUMÉRO 1 LORS DE VOTRE CONCEPTION*
Everybody's got to learn sometimes de The Korgis
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
In the air tonight de Phil Collins

Everybody's got to learn sometimes de The Korgis
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
In the air tonight de Phil Collins


- Coyotus
- Légende vivante
- Messages : 20028
- Enregistré le : mer. 16 déc., 2009 18:51
- Moto : Ducati 748 et 916 et Monster 620ie - Ex SVNS K3 et ST2 944
- Localisation : 91 ex 06
- Contact :
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
TITRE NUMÉRO 1 LORS DE VOTRE CONCEPTION
Confidence pour confidence de Jean Schultheis
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
Just an illusion de Imagination

Confidence pour confidence de Jean Schultheis
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
Just an illusion de Imagination

- Chandrase
- Légende vivante
- Messages : 9052
- Enregistré le : jeu. 05 janv., 2006 14:28
- Moto : GSXR 750 k6 Full Black vendue
- Localisation : LA, CA USA
- Contact :
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
TITRE NUMÉRO 1 LORS DE VOTRE CONCEPTION*
Rockollection de Laurent Voulzy
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
Supernature de Cerrone
![Dan.San :]](./images/smilies/8.gif)
Rockollection de Laurent Voulzy
TITRE NUMÉRO 1 À VOTRE NAISSANCE
Supernature de Cerrone
![Dan.San :]](./images/smilies/8.gif)
Monde de merde. (George Abitbol)
- Chandrase
- Légende vivante
- Messages : 9052
- Enregistré le : jeu. 05 janv., 2006 14:28
- Moto : GSXR 750 k6 Full Black vendue
- Localisation : LA, CA USA
- Contact :
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
Un petit classique parce que ca fait longtemps:
Avec les paroles et leur traduction
J'avais pompé un truc sur internet mais il manquait la moitié donc je l'ai refaite a ma sauce. Enjoy
Paroles et traduction de «The Fresh Prince Of Bel-Air (feat. DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince)»
The Fresh Prince Of Bel-Air (feat. DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince) (Le Prince De Bel-Air)
Now this is the story all about how
Alors voilà l'histoire de comment
My life got flipped, turned upside down
Ma vie a été bouleversée, renversée,
And I'd like to take a minute, just sit right there
Et j'aimerai prendre une minute, m'asseoir juste ici
I'll tell you how I became the prince of a town called Bel-Air
et je vais vous raconter comment je suis devenu le prince d'une ville appelée Bel-Air
In West Philadelphia I was born and raised
Né et élevé dans l'Ouest de Philadelphie
On the playground is where I spent most of my days
Je passai la plupart de mes journées sur les playground
Chillin' out, maxin', relaxin all cool
On traînait, tranquillement, relax a la cool
And all shootin' some b-ball outside of the school
Et on se faisait quelques balles après l’école
When a couple of guys who were up to no good
Quand des mecs, une bande de bon a rien,
Started makin' trouble in my neighborhood
Ont commencé à foutre la merde dans le voisinage
I got in one little fight and my mom got scared
J'ai été impliqué dans un petit fight de rien du tout et ma mère a pris peur
And said : You're movin' with your auntie and uncle in Bel-Air
Et elle a dit : Tu vas aller vivre chez tatie et ton oncle à Bel-Air
(ce passage n'est pas dans le générique mais dans la chanson originale)
I begged and pleaded with her day after day
Je l'ai suppliée, implorée jour après jour
But she packed my suit case and sent me on my way
Mais elle a fait mes valises et m'y a envoyé
She gave me a kiss and then she gave me my ticket.
Elle m'a fait un bisous et m'a donne mon billet
I put my Walkman on and said, 'I might as well kick it'.
J'ai mis mon walkman and je me suis dit: Je ferai mieux de me casser.
First class, yo this is bad
Premiere classe, yo ca déchire
Drinking orange juice out of a champagne glass.
Je bois du jus d'orange dans un verre a Champagne
Is this what the people of Bel-Air living like?
C'est comme ca que les gens de Bel-Air vivent?
Hmmmmm this might be alright.
Hmmmmm, ca devrait le faire.
But wait I hear they're prissy, bourgeois, all that
Mais attend, on m'a dit qu'ils sont guindés, bourgeois, tout ca
Is this the type of place that they just send this cool cat?
Est-ce que c'est le genre d'endroit ou ils envoient un mec cool
I don't think so
Je pense pas
I'll see when I get there
Je verrai quand j'y serai
I hope they're prepared for the prince of Bel-Air
J’espère qu'ils sont prêts a recevoir le prince de Bel-Air
Well, the plane landed and when I came out
Enfin, l'avion a atterri and quand je suis sorti
There was a dude who looked like a cop standing there with my name out
Y'avait un gars qui ressemblait a un flic qui attendait avec mon nom sur un panneau
I ain't trying to get arrested yet
J'ai pas envie de me faire arrêter déjà
I just got here
Je viens juste d'arriver
I sprang with the quickness like lightning, disappeared
Je me suis éclipsé aussi vite que l'eclair, hop disparu
(le générique reprend ici)
I whistled for a cab, and when it came near
J'ai sifflé un taxi, et quand il s'est approché
The license plate said fresh and it had dice in the mirror
C'était marqué "fresh" (tr:cool) sur la plaque d'immat et il y avait des dés suspendus au retro
If anything I could say that this cat was rare
Le moins qu'on puisse dire, c'est que ce taxi avait l'air louche
But I thought : Nah forget it, Yo home to Bel-Air
Mais je me suis dit : Nah t’inquiète, Yo direction la maison, à Bel-Air
I pulled up to the house about seven or eight,
Je suis arrivé à la maison vers sept ou huit heures
And I yelled to the cabby : Yo homes, smell ya later
Et j'ai crié au taxi : Yo mec, à plus tard
Looked at my kingdom, I was finally there
J'ai regardé mon royaume, je suis enfin arrivé
To sit on my throne as the Prince of Bel-Air
Pour m'asseoir sur mon trône, celui du Prince de Bel-Air
Avec les paroles et leur traduction

J'avais pompé un truc sur internet mais il manquait la moitié donc je l'ai refaite a ma sauce. Enjoy

Paroles et traduction de «The Fresh Prince Of Bel-Air (feat. DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince)»
The Fresh Prince Of Bel-Air (feat. DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince) (Le Prince De Bel-Air)
Now this is the story all about how
Alors voilà l'histoire de comment
My life got flipped, turned upside down
Ma vie a été bouleversée, renversée,
And I'd like to take a minute, just sit right there
Et j'aimerai prendre une minute, m'asseoir juste ici
I'll tell you how I became the prince of a town called Bel-Air
et je vais vous raconter comment je suis devenu le prince d'une ville appelée Bel-Air
In West Philadelphia I was born and raised
Né et élevé dans l'Ouest de Philadelphie
On the playground is where I spent most of my days
Je passai la plupart de mes journées sur les playground
Chillin' out, maxin', relaxin all cool
On traînait, tranquillement, relax a la cool
And all shootin' some b-ball outside of the school
Et on se faisait quelques balles après l’école
When a couple of guys who were up to no good
Quand des mecs, une bande de bon a rien,
Started makin' trouble in my neighborhood
Ont commencé à foutre la merde dans le voisinage
I got in one little fight and my mom got scared
J'ai été impliqué dans un petit fight de rien du tout et ma mère a pris peur
And said : You're movin' with your auntie and uncle in Bel-Air
Et elle a dit : Tu vas aller vivre chez tatie et ton oncle à Bel-Air
(ce passage n'est pas dans le générique mais dans la chanson originale)
I begged and pleaded with her day after day
Je l'ai suppliée, implorée jour après jour
But she packed my suit case and sent me on my way
Mais elle a fait mes valises et m'y a envoyé
She gave me a kiss and then she gave me my ticket.
Elle m'a fait un bisous et m'a donne mon billet
I put my Walkman on and said, 'I might as well kick it'.
J'ai mis mon walkman and je me suis dit: Je ferai mieux de me casser.
First class, yo this is bad
Premiere classe, yo ca déchire
Drinking orange juice out of a champagne glass.
Je bois du jus d'orange dans un verre a Champagne
Is this what the people of Bel-Air living like?
C'est comme ca que les gens de Bel-Air vivent?
Hmmmmm this might be alright.
Hmmmmm, ca devrait le faire.
But wait I hear they're prissy, bourgeois, all that
Mais attend, on m'a dit qu'ils sont guindés, bourgeois, tout ca
Is this the type of place that they just send this cool cat?
Est-ce que c'est le genre d'endroit ou ils envoient un mec cool
I don't think so
Je pense pas
I'll see when I get there
Je verrai quand j'y serai
I hope they're prepared for the prince of Bel-Air
J’espère qu'ils sont prêts a recevoir le prince de Bel-Air
Well, the plane landed and when I came out
Enfin, l'avion a atterri and quand je suis sorti
There was a dude who looked like a cop standing there with my name out
Y'avait un gars qui ressemblait a un flic qui attendait avec mon nom sur un panneau
I ain't trying to get arrested yet
J'ai pas envie de me faire arrêter déjà
I just got here
Je viens juste d'arriver
I sprang with the quickness like lightning, disappeared
Je me suis éclipsé aussi vite que l'eclair, hop disparu
(le générique reprend ici)
I whistled for a cab, and when it came near
J'ai sifflé un taxi, et quand il s'est approché
The license plate said fresh and it had dice in the mirror
C'était marqué "fresh" (tr:cool) sur la plaque d'immat et il y avait des dés suspendus au retro
If anything I could say that this cat was rare
Le moins qu'on puisse dire, c'est que ce taxi avait l'air louche
But I thought : Nah forget it, Yo home to Bel-Air
Mais je me suis dit : Nah t’inquiète, Yo direction la maison, à Bel-Air
I pulled up to the house about seven or eight,
Je suis arrivé à la maison vers sept ou huit heures
And I yelled to the cabby : Yo homes, smell ya later
Et j'ai crié au taxi : Yo mec, à plus tard
Looked at my kingdom, I was finally there
J'ai regardé mon royaume, je suis enfin arrivé
To sit on my throne as the Prince of Bel-Air
Pour m'asseoir sur mon trône, celui du Prince de Bel-Air
Monde de merde. (George Abitbol)
- Caytos
- Pilote Grand Prix
- Messages : 6378
- Enregistré le : ven. 03 nov., 2006 10:35
- Moto : Tracer 9 GT 2022
- Localisation : 68 - Soultz
Re: La musique qui vous fait Vibrer! [ SUITE1 ]
J'ai découvert Katrinka (Deep house).
J'adore le titre Shadows:
J'adore le titre Shadows: